-
用开塞但此最,是广说备悉者。复得一部抄律,可七千偈,是《萨婆多众律》。即此秦地众僧所行者也,亦皆师师口相传授,不书之于文字。复于此众中得《杂阿毘昙心》,可六千偈。又得一部经,二千五百偈。又得一卷《方等...、抄律。在“摩梨帝国……法显住此二年写经及画像。”想想他在耄耋之龄,如果没有以佛教命运为己任的主人翁意识和菩萨的发心,是很难于理解是什么样的生命动力来支撑他,那种远涉他国,历时十几载,不畏生死艰险等这...
定 明
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/08065154631.html
-
住众寮房,历时三年完成。(注3)
民国73年,杨教授完成后栋法堂三楼之水泥制「毘卢遮那
佛」及背光。民国75年,宽谦礼觉心法师披剃出家,第一年内
以书法抄经,调摄身心,并重新整理常住信...妙禅法师创建佛寺及亲塑佛像经确认者有:
民国 初 年 狮头山 金刚寺及水濂洞
民国 11 年 北 埔 金刚寺
民国 19 年 台 中 宝觉寺
民国 29 年 新 丰 凤山寺
...
宽谦法师
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/15015555644.html
-
并抄经(ch00207)及其他窟上活动如迎来送往等活动,增大佛窟的活动面积。 壁画内容及其布局[33]: 关于研究第98窟壁画内容及其布局对五代宋曹氏归义军时期莫高窟壁画内容与布局的影响关系,由于...窟的大规模兴建,特别是莫高窟这一时期的重修新修洞窟盛极一时,可见曹氏佞佛之盛。此外也可表现在五代宋曹氏归义军时期留给我们大量的诸如写经、礼佛文、发愿文、功德记、碑铭赞、寺院各类文书等上[31],均反映...
沙武田
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/15212856275.html
-
司南抄 》书法有“晋人笔意”,受唐初唐太宗李世民推崇王羲之及其书法的影响明显。其他大理国写经和大理国绘画中,也多出现“仏”、“圀”等唐武周时新字,就进一步说明,在唐武则天时期,使用武周新字抄写的汉地...为动物、人身和天神守持、积累波罗蜜的故事,歌颂积累波罗蜜的功德,告诫后世佛徒勿忘波罗蜜的佛经体裁。为西双版纳傣族佛徒最常用经典。历年雨安居、献经节,僧侣必须念诵、普通佛教信徒必须抄刻献赕本生经。 在...
姚 珏 侯 冲 韩丽霞
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/15230556327.html
-
机锋妙道。前一种写字当然土题是抄经。在优秀的经卷抄本中,我们可以察觉出虔恪诚笃的宗教情操。后一种写字则见于禅僧的狂草。那是棒喝顿悟式的活动,利剑一斩,妄念俱绝,是直截了当的当下表现:这一种书法的最高...------------------------------社会功能的一面与重内在主体性的一面。佛经书法艺术中的写经艺术与刻印经书艺术等,都与佛教向外弘化有关,[1]自然也寄寓了大乘佛教的普渡关怀。...
吴有能
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/15363957072.html
-
《地持经》之<菩萨地持方便处戒品第十之一>和<菩萨地持方便处戒品之余>(大正卅,页九一○~八)的内容同于《瑜伽论?菩萨地?戒品》的内容。此外,刘宋时期求那跋摩有《菩萨善戒经》抄译九卷,第四卷之<菩萨地戒品第十一>(大正卅,页九八二~五);以及《菩萨善戒经?优波离问菩萨受戒法》一卷(大正卅,页一○一三~七),二处内容近似<戒品>,但仔细比较可显见已增补许多概念。[31]关于此三抄经的关系,在《开元录...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16260860061.html
-
(三八二)译出《四阿含暮抄经》二卷。 在此时期,史称“旧译”的译经大师三藏鸠摩罗什,他在晋安帝隆安五年(四○一),参与了汉文经典的翻译。他最初所译的是《仁王般若经》,继而翻译了《无量寿经》、《思益经... 中国佛教阶段性的发展刍议
一、东传译经时期(秦汉魏晋时期) 二、八宗成立时期(隋陈李唐时期) 三、禅净争主时期(五代赵宋时期) 四、宫廷密教时期(元明皇朝时期) 五、经忏香火时期(...
星云法师
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16263160078.html
-
最后,敦煌出土的文献中还发现了一些禅僧的注抄和疑伪经典。其中,《心经》注疏有三种,分别是智诜的《般若波罗蜜多心经疏》、净觉的《注般若波罗蜜多心经》和智融的《般若波罗蜜多心经》。此外,还有《法句经疏》和《...禅宗这么一个大环境中,相信定可从中窥探出有别于其他宗派的禅宗独有的特点。另一方面,禅僧对经典的抄录则有着更强的选择性,但不确定的因素很多,假若能对作品的成立作出推定,那么反过来这些经抄也就可以为禅宗的...
冼立群
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16281960172.html
-
《摩诃般若波罗蜜经》等。据梁·僧祐《出三藏记集》卷十三《支谶传》说,它是天竺沙门竺佛朔于东汉桓帝时赍至洛阳,由支谶口译而出,由于本经是外国高士“抄撮合成”,中印又“音殊异俗”,翻译又是“因本顺旨”,“敬顺圣言”。然,“抄经删削,所害必多。委本从圣,佛之至诫”。所以,安公说:“自非三达,胡能一一得本缘故乎?由是《道行》颇有首尾隐者。古贤论之,往往有滞。”[4](P47)而当代著名佛学家吕澂先生则认为...
肖 雨
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16523561577.html
-
后来又重新抄经,然后再回国的。这和那通天河老鼋很相似。他走的时候是通缉犯,回来的时候唐太宗派宰相房玄龄迎于东都,这个礼节特别高。唐太宗还跟他特别谈话,希望他还俗当官,被他拒绝了。于是就在长安城慈恩寺给他设立了译场。他用了十几年的时间从事翻译,翻译了七十五部,一千三百多卷经。我们知道,在玄奘法师之前,从汉代开始一直到唐朝那么多人几百年内翻译的也就一千多部经。而玄奘法师一人领导翻译的相当于以前翻译的...
傅光明
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/16552961754.html